バトンとか同行者の人って そういうの注意しないのかな?
同類か、見放してるかどっちか


前に皇居ってImperial palaceなのに emperor palaceって堂々とハッシュタグつけててちょっとビックリした。
そこらへんの区別つかないって、、
すぐに一般のファンが違うってツッコミ入れてたのに、もちろんスルーだよね


マラソンでチャリティーはいいが 周りに懸命にアピールしてますね、
こんな私に賛同してください的な。
勝手にやればいいのに。


そういえばチャリティのTwitterでの声掛け 日本語でしか書いてないよね
英語ても書けばいいのに


この人の名前だけでチャリティってどの位 寄付集まるんだろう。
どっちかっていったら、バトンに便乗して
みんなよろしく!っていってるのしか最近見ない気がする


しょっちゅう海外ではー、海外ではー、っていってるわりに生活の大半を日本にまだ依存してるよね
とっととモナコなりイギリスに引っ越して、いちいち帰ってこなくていいのに


しかもご自慢の海外エピソードって観光客レベルを脱してない
男性がドアを開けてくれる、とか


バトンと一緒にって言うなら尚更 英語で協力してほしいって書けばいいんでは?
何で日本語だけ?


この人の喋り方って、かなり落ち着きないよね
シャンティデイズの宣伝の時思った
なんで、あんなに体が動くんだろう、キンキン声で。
となりのw主演のもう一人の子がすごい落ち着いてみえた


要は英語と日本語の使い分けするタイミングがおかしくてファンに対して思いやりにかけるって話だよ
基本日本語で育って、日本で仕事してるんだしさ。
そこまでしつこくSns英語にする必要あるのかって言いたいんじゃないの?みんなは


しかも間違った英語
形容詞と名詞区別ついてないじゃん