馬鹿は「太陽を浴びる」=「シャワーを浴びる」
これを同じ文法だと思い込むのか

「太陽」という単語は「太陽光」や「日差し」の意味を持たない
〜を浴びるという表現をするには適していない

「シャワー」には「水や湯が出る装置 その水や湯」という意味もある


以上により文章が破綻している「太陽を浴びる」という表現をした馬鹿が馬鹿されている

論破完了